Παρέχουμε υπηρεσίες μετάφρασης και επιμέλειας κειμένων από τα Αγγλικά προς τα Ελληνικά και από τα Ελληνικά προς τα Αγγλικά.
- Μεταφράσεις οικονομικών κειμένων
- Μεταφράσεις νομικών κειμένων
- Μεταφράσεις τεχνικών κειμένων
- Μεταφράσεις κειμένων γενικού περιεχομένου.
Οι υπηρεσίες μετάφρασης και επιμέλειας παρέχονται σε συνεργασία με επαγγελματία μεταφράστρια, απόφοιτο του Τμήματος Μετάφρασης και Διερμηνείας του Ιονίου Πανεπιστημίου.
Η Χριστίνα Χρυσούλα είναι απόφοιτος του Τμήματος Μετάφρασης και Διερμηνείας του Ιονίου Πανεπιστημίου και μέλος της Πανελλήνιας Ένωσης Επαγγελματιών Μεταφραστών Πτυχιούχων Ιονίου Πανεπιστημίου (ΠΕΕΜΠΙΠ). Έχει παρακολουθήσει προγράμματα σπουδών σε πανεπιστήμια του εξωτερικού (Ιρλανδία, Ισπανία, Γαλλία) και έχει 15 χρόνια μεταφραστικής εμπειρίας. Εργάστηκε για πολλά χρόνια σε μεταφραστική εταιρεία στην Αθήνα, σε θέσεις μεταφράστριας και Project Manager. Τα τελευταία χρόνια δραστηριοποιείται ως ελεύθερη επαγγελματίας μεταφράστρια, συνεργαζόμενη τόσο με μεταφραστικά γραφεία όσο και με απευθείας πελάτες.
ΕΠΙΣΗΜΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ
Επίσημες επικυρωμένες μεταφράσεις που προορίζονται για χρήση στην Ελλάδα
Παρέχουμε επίσημες επικυρωμένες μεταφράσεις για
-
δημόσια και ιδιωτικά έγγραφα*, είτε αυτά προσκομίζονται από ιδιώτες είτε από δημόσιες υπηρεσίες
- αλλοδαπά δημόσια έγγραφα, όπως αυτά ορίζονται από τη Σύμβαση της Χάγης, εφόσον φέρουν την επισημείωση της Σύμβασης της Χάγης «APOSTILLE», στην περίπτωση που προέρχονται από Αρχή χώρας συμβεβλημένης στη Σύμβαση αυτή
- σε κάθε άλλη περίπτωση, εφόσον είτε φέρουν θεώρηση από την Προξενική Αρχή της Ελλάδας στη χώρα προέλευσης του εγγράφου.
*Η επίσημη μετάφραση των ιδιωτικών εγγράφων πραγματοποιείται όταν αυτά φέρουν επικύρωση ή θεώρηση.
Επίσημες μεταφράσεις εγγράφων στα ελληνικά γίνονται από:
1) Μεταφραστές που ανήκουν στο Μητρώο Πιστοποιημένων Μεταφραστών του Υπουργείου Εξωτερικών
2) Πτυχιούχους του μεταφραστικού τμήματος του Ιονίου Πανεπιστημίου (βάσει του Π.Δ. 169 της 17.06.2002 (ΦΕΚ 156/2.7.02)
3) Δικηγόρους
4) Πρεσβείες/Προξενεία
Σημειώνεται ότι βρίσκεται στη διακριτική ευχέρεια κάθε υπηρεσίας να αποφασίσει ποιες επίσημες μεταφράσεις κάνει αποδεκτές. Συνεπώς, είναι ευθύνη του πελάτη να επιβεβαιώσει με τον αποδέκτη της μετάφρασης τον τύπο των μεταφράσεων που γίνονται αποδεκτές.
Για την χορήγηση επίσημης μετάφρασης, απαιτείται η προσκόμιση του πρωτότυπου εγγράφου ή επικυρωμένου αντιγράφου αυτού με ισχύ πρωτοτύπου, το οποίο επισυνάπτεται και σφραγίζεται μαζί με τη μετάφραση.
Επίσημες μεταφράσεις που προορίζονται για χρήση σε χώρα του εξωτερικού
Για τις επίσημες μεταφράσεις που προορίζονται για χρήση σε χώρα του εξωτερικού, η χώρα υποδοχής του εγγράφου είναι αυτή που καθορίζει τον τύπο των μεταφράσεων που γίνονται αποδεκτές. Συνεπώς, είναι ευθύνη του πελάτη να επιβεβαιώσει με τον εκάστοτε αποδέκτη του εγγράφου τη διαδικασία που απαιτείται προκειμένου να προσκομίσει επίσημη μετάφραση.
Σφραγίδα της Χάγης – Apostille
Η Σφραγίδα της Συμβάσεως της Χάγης (Apostille) είναι η επισημείωση που καταργεί την υποχρέωση επικύρωσης των αλλοδαπών δημοσίων εγγράφων.
Η Σφραγίδα της Χάγης (Apostille) χορηγείται σε πρωτότυπα δημόσια έγγραφα ή σε ακριβή αντίγραφα της εκδούσας αρχής τα οποία έχουν ισχύ πρωτοτύπου.
Σημειώνεται ότι Σφραγίδα της Χάγης (Apostille) επικυρώνει τη γνησιότητα του εκάστοτε δημόσιου εγγράφου και όχι την γνησιότητα της μετάφρασης αυτού. Συνεπώς, είναι ευθύνη του πελάτη να επιβεβαιώσει αν απαιτείται Σφραγίδα της Χάγης στο έγγραφό του και να φροντίσει για την χορήγηση αυτής από τις αρμόδιες αρχές πριν προσκομίσει το έγγραφο για μετάφραση.
Στην Αποκεντρωμένη Διοίκηση Κρήτης η επισημείωση χορηγείται από νόμιμα εξουσιοδοτημένους υπαλλήλους σε κάθε περιφερειακή ενότητα.
Το εκπαιδευτικό πρόγραμμα «Κοινωνικό Φροντιστήριο» του English Institute G. Avramopoulou είναι πρωτοποριακό. Μαθητές μας που είναι επί του παρόντος κάτοχοι πιστοποιητικού επάρκειας Cambridge English Proficiency (CPE), διδάσκουν άλλους μαθητές υπό την καθοδήγηση των εκπαιδευτικών του σχολείου μας.
Τα οφέλη για τους συμμετέχοντες είναι πολλαπλά. Οι μαθητές - εκπαιδευτές εμπεδώνουν τις υπάρχουσες γνώσεις και αναπτύσσουν επικοινωνιακές δεξιότητες. Οι μαθητές αφομοιώνουν την αγγλική γλώσσα με αντισυμβατικό τρόπο. Η κοινότητα ωφελείται καθώς περισσότεροι νέοι αποκτούν ανεκτίμητα προσόντα, όπως η γενναιοδωρία.